Indeterminacy in etymology: Reconstructing the PIE word for ‘sheep’ with notes also on Tocharian B ās ‘goat’ and PIE *h₂éwis ‘bird’
Özet
The Indo-European word for ‘sheep’ is well-represented in most Indo-European groups. However, its exact shape in the proto-language is not as well-established as usually thought. The initial laryngeal has been reconstructed as *h1-, *h2-, or *h3- by various investigators and the noun’s accentual pattern often left undefined. The argument here is that we cannot reconstruct with certainty. It seems perhaps most likely that it was an acrostatic *h2ówi-/h2éwi- but Tocharian might also reflect either *h2ōwi- and *h3ōwi- and, if the latter, *h3ówi-/h3éwi- would certainly be possible for other Indo-European groups. Knowing if PIE *h3- became χ- in Lycian would help delimit the number of indeterminacies but not solve the problem decisively. We will be left with multiple possibilities.
Keywords: Indo-European etymology, PIE laryngeals (*h₂, *h₃), ‘Sheep’ etymon (*h₂ówi- ~ *h₃ówi-), Acrostatic nouns, Lengthened-grade Athematic formations (Hitt. āss-, Skr. āsāt), Brugmann’s Law, Tocharian B (ās-), Anatolian evidence, Comparative method.
Sayfalar
Gelecek
Lisans

Bu çalışma Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License ile lisanslanmıştır.