Optional subject-verb agreement in heritage Turkish

Авторы

Serkan Uygun
Bahçeşehir University
https://orcid.org/0000-0002-0880-9280

Краткое описание

Аннотация В турецком языке подлежащие в форме 3-го лица множественного числа обычно употребляются с глаголами, не имеющими показателя числа, что делает такие глагольные формы неотличимыми от форм единственного числа. Морфема множественного числа -lAr преимущественно опускается при глаголе, особенно в устной речи, во избежание избыточного повторения той же самой морфемы, которая также маркирует множественное число у существительных. Опущение суффикса множественного числа в турецком языке носит факультативный характер и обусловлено грамматическими, поверхностно-структурными и семантическими ограничениями, такими как одушевленность (animacy) и позиция подлежащего. В настоящем исследовании изучается, в какой степени эритажные носители (heritage speakers) турецкого языка чувствительны к этим ограничениям и отличаются ли они от неэритажных носителей. Сорок восемь неэритажных носителей турецкого языка, проживающих в Стамбуле (Турция), и 58 эритажных носителей, проживающих в Берлине и Потсдаме (Германия), прошли тестирование с использованием задачи оценки приемлемости по шкале. Экспериментальные стимулы были созданы путем варьирования как одушевленности, так и позиции подлежащего с целью проверки влияния фактора одушевленности и дистанции между подлежащим и глаголом на приемлемость эксплицитного маркирования множественного числа на глаголе. Помимо подтверждения общего предпочтения глагольных форм единственного числа, было установлено, что на паттерны оценок участников влияли как одушевленность, так и позиция подлежащего. Между эритажными и неэритажными носителями были выявлены значимые различия в принятии глаголов с показателем множественного числа. Это позволяет сделать вывод о том, что относительно тонкое взаимодействие одушевленности и позиции подлежащего при факультативном субъектно-предикатном согласовании не всегда полностью усваивается в условиях освоения эритажного языка.

Ключевые слова: субъектно-предикатное согласование; турецкий язык; эритажные носители; одушевленность подлежащего; позиция подлежащего

Биография автора

Serkan Uygun, Bahçeşehir University

Dr. Serkan Uygun is a faculty member at Bahçeşehir University. He completed his undergraduate studies in the English Language Teaching (ELT) department at Istanbul University in 2000, and earned his master's (2010) and doctoral (2016) degrees in the English Language Education program at Yeditepe University. In the subsequent stages of his academic career, he served as a postdoctoral researcher on a project funded by the DFG (German Research Foundation) in Germany (2018–2021). Dr. Uygun’s primary research interests revolve around psycholinguistics, bilingualism, Turkish as a heritage language, and morphological processing. He is particularly recognized for his experimental studies investigating how Turkish heritage speakers in Germany process and model semantic (e.g., definiteness) and morphological (e.g., subject-verb agreement, aorist generalizations) features. His research has been published in prestigious international journals such as Bilingualism: Language and Cognition, Second Language Research, and Frontiers in Psychology. Currently, he serves as the principal investigator for a psycholinguistic project funded by the TÜBİTAK 3501 program, which examines morphological processing in L1 and L2 speakers.

##chapter.pages##

350-371

Опубликовано

December 31, 2025

Как цитировать

Uygun, S. (2025). Optional subject-verb agreement in heritage Turkish . In O. Çınar, F. Başbuğ, & H. Aydemir (Eds.), & (Ed.), Çağdaş Dilbilim Yazıları I (Vol. I, pp. 350-371). Artsurem Publishing. https://doi.org/10.7816/imuling-15-2025-01X019